Apellidos indígenas, ejemplo de resistencia cultural y lingüística, coinciden hablantes

La permanencia de los apellidos nahuas, aunque hayan sido traducidos al español, asimismo, como ejemplo del abandono y la normalización de ese olvido hacia los pueblos indígenas y sus lenguas, así como “ganchos” que han servido para anclar a la comunidad y como vía de reconciliación con lo propio.

Esas fueron las diversas lecturas que, sobre sus propios apellidos y los de sus comunidades, ofrecieron un conjunto de estudiosos, hablantes, activistas y creadores de la lengua náhuatl, como parte de la mesa Antroponimia náhuatl: los apellidos de Cholula y Tlaxcala, investigaciones y experiencias, que dejó ver el papel que juega el nombre que se porta, desde pertenencia hasta lucha y defensa.

Fuente:  La Jornada de Oriente/Más Información Aquí

Noticias