Hito mundial: las abejas, el primer insecto de la historia que acaba de conseguir derechos legales
El municipio de Satipo, ubicado en la región peruana de Junín, ha otorgado derechos legales a una de las especies más importantes para el equilibrio ecológico de la Amazonia: las abejas sin aguijón. Estos insectos son responsables de polinizar más del 80% de las plantas de la región, incluyendo cultivos esenciales para la economía como cacao, café y aguacate. Un hito histórico que cambia por completo la forma de entender la protección ambiental.
Fuente: OK Diario/Más Información Aquí
La CIDH otorgó medidas cautelares a favor de cuatro indígenas detenidos por la dictadura nicaragüense
La Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) otorgó medidas cautelares a favor de cuatro indígenas nicaragüenses detenidos en el Centro Penitenciario Jorge Navarro, en las afueras de Managua, tras considerar que enfrentan un riesgo grave y urgente para su vida, integridad personal y salud.
Fuente: Infobae/Más Información Aquí
La Secretaría de Cultura del Gobierno de México, en colaboración con el Instituto Nacional de Pueblos Indígenas, conmemora el Día Internacional de la Lengua Materna 2026
- Durante febrero, se realizarán múltiples actividades en el Centro Cultural Helénico, el Centro Nacional de las Artes, el Complejo Cultural Los Pinos, así como en recintos del INBAL, entre otras sedes
- Como actividad central de esta celebración, se llevará a cabo Ni Xóchitl, ni Yolotl. Esta flor, este corazón. Instalación sonora e intervención poética performática, la cual, a partir del acervo de la Fonoteca Nacional, explorará la musicalidad y profundidad de las lenguas indígenas. El inicio del evento será el sábado 21 de febrero a las 10 h, en la explanada del Museo Nacional de Antropología
Fuente: Edomex/Al Día/Más Información Aquí
La Secretaría de Cultura del Gobierno de México, en colaboración con el Instituto Nacional de Pueblos Indígenas, conmemora el Día Internacional de la Lengua Materna 2026
- Durante febrero, se realizarán múltiples actividades en el Centro Cultural Helénico, el Centro Nacional de las Artes, el Complejo Cultural Los Pinos, así como en recintos del INBAL, entre otras sedes
- Como actividad central de esta celebración, se llevará a cabo Ni Xóchitl, ni Yolotl. Esta flor, este corazón. Instalación sonora e intervención poética performática, la cual, a partir del acervo de la Fonoteca Nacional, explorará la musicalidad y profundidad de las lenguas indígenas. El inicio del evento será el sábado 21 de febrero a las 10 h, en la explanada del Museo Nacional de Antropología
Fuente: Edomex/Al Día/Más Información Aquí
La UCUVI y el CONAFE firman convenio para el fortalecimiento las lenguas y culturas indígenas en alto riesgo de desaparición
Con el propósito de promover el fortalecimiento de las lenguas indígenas nacionales, las secretarías de Cultura y de Educación del Gobierno de México implementarán acciones en las escuelas comunitarias que cuentan con poblaciones cuya identidad lingüística se encuentra en diversas condiciones de riesgo.
Fuente/Gobierno de México /Más Información Aquí
En el corazón de la Sierra Nevada, el Gobierno Nacional y el pueblo Arhuaco consolidan el programa Corazón del Mundo
En un encuentro espiritual, político y territorial, la ministra de Ambiente y Desarrollo Sostenible, Irene Vélez Torres, —en nombre del gobierno del presidente Petro— consolidó el programa Corazón del Mundo en el territorio ancestral sagrado del pueblo Arhuaco, Seykukwi,
Este programa es una estrategia diseñada para el cuidado de la Sierra Nevada donde conviven las comunidades indígenas Arhuacas, Kowi, Wiwa y Kankuama, fundamentada en la Ley de Origen que estos pueblos hermanos comparten desde tiempos ancestrales, y que busca ser replicable como estrategia de acción climática para el mundo.
“En esta venida no solamente estamos cumpliendo un convenio, estamos cumpliendo la palabra. El presidente Gustavo Petro dijo que el corazón del mundo tenía que cuidarse y eso es lo que yo estoy haciendo aquí en su representación.” Manifestó la ministra Vélez durante el acto de recibo, y destacó el compromiso del Gobierno Nacional con la protección de la Sierra Nevada y del cuidado del medio ambiente.
Fuente: Radio Nacional/Más Información Aquí
Terminan anticipadamente la consulta a comunidades indígenas por el Cierre de Pascua Lama en Chile
La Dirección Regional del Servicio de Evaluación Ambiental (SEA) en la región de Atacama, en Chile, dictó la Resolución Exenta N° 20260310125, que da por terminado de forma adelantada el Proceso de Consulta a Pueblos Indígenas (PCPI) con la Comunidad Diaguita Patay Co. Esta decisión se tomó porque se concluyó que la comunidad no continuó participando activamente en el procedimiento, lo que, según el SEA, equivale a un abandono del proceso conforme a lo establecido en la Ley 19.880 sobre procedimientos administrativos.
Fuente: Minería/Desarrollo/Más Información Aquí
Disidencias de las Farc niegan participación en el secuestro de la senadora y lideresa indígena Aída Quilcué en el Cauca
El autodenominado Estado Mayor Central de las Farc-EP emitió un comunicado este miércoles 11 de febrero de 2026 en el que negó cualquier tipo de participación en el secuestro de la senadora indígena Aída Quilcué, hecho que, según denuncias, se registró el pasado 10 de febrero en el departamento del Cauca y que generó gran preocupación entre organizaciones sociales, comunidades indígenas y autoridades nacionales.
Fuente: El País/Más Información Aquí
Hablante de lengua wixárika considera importante la participación de las y los jóvenes indígenas en la política
En la sesión de este martes de la Cámara de Diputados, Evelin De la Cruz López, hablante de lengua wixárika, consideró importante la participación de los jóvenes indígenas en la política dentro de cada uno de sus espacios. “Hagamos que nuestra voz sea escuchada”.
Principalmente, dijo, en temas relativos a conservación de lengua madre, defensa de los territorios sagrados, impulso de valores culturales de los pueblos originarios, y trabajo comunitario enfocado a la organización de la comunidad para el desarrollo de las capacidades que se identifiquen en cada grupo, como la elaboración de las artesanías, hasta consolidar algunos proyectos productivos que permitan obtener los recursos necesarios para que la población que se queda eleve su nivel de vida.
Fuente: Hoja de Ruta Digital/Más Información Aquí
Xalapa alberga taller internacional para la creación de diccionarios digitales de lenguas indígenas
Xalapa, Ver.– Del 31 de enero al 2 de febrero, la ciudad de Xalapa fue sede del primer taller del proyecto internacional Diccionarios Parlantes, una iniciativa orientada a la creación de diccionarios digitales multimedia para la preservación y revitalización de lenguas indígenas de América Latina, mediante el trabajo directo con las comunidades hablantes.
El proyecto impulsa el desarrollo de herramientas tecnológicas que integran texto, audio e imagen para documentar el uso cotidiano de las lenguas originarias, fortalecer su transmisión intergeneracional y promover su aplicación en ámbitos educativos y comunitarios. La iniciativa es encabezada por investigadores de instituciones académicas de México, Perú y Japón, entre ellas el CIESAS Golfo, la UNAM, el INAH y la Pontificia Universidad Católica del Perú.
Fuente/Diario el Mundo/Más Información Aquí
Tribunal federal ordena traducir al zapoteco la Alerta de Violencia de Género en Oaxaca
OAXACA, Oax. (sucedióenoaxaca.com).- El Segundo Tribunal Colegiado en materias Civil y Administrativa del XIII Circuito ordenó a autoridades del gobierno de Oaxaca traducir y difundir en lengua zapoteca la Alerta de Violencia de Género contra las Mujeres, al determinar que incurrieron en una omisión que impidió a las mujeres indígenas acceder a una medida de protección diseñada para prevenir la violencia familiar y la violencia feminicida. La resolución se emitió en un juicio de amparo promovido por María Fernanda Hernández Morales, con el acompañamiento de Litigio Estratégico Indígena A.C..
Sucedió en Oaxaca/Más Información Aquí
Defensoría del Pueblo implementa señalética en lenguas shipibo-konibo y asháninka en su sede en Pucallpa
Como parte de las acciones dirigidas a mejorar el servicio de atención a la ciudadanía, con mayor énfasis en los sectores más vulnerables, la oficina de la Defensoría del Pueblo en Ucayali dio a conocer la implementación de señalética institucional en lenguas indígenas en su sede ubicada en la ciudad de Pucallpa. De esta manera, la población shipibo-konibo y asháninka que acude diariamente a dicha sede podrá encontrar información en sus propias lenguas.
Fuente: Defensoría del Pueblo/Más Información Aquí
